亚太地区

VIAF®

虚拟国际规范文件

虚拟国际规范文档 (VIAF) 是一项国际性服务,旨在提供访问世界主要的名称规范文档的便捷途径。 其创建者将 VIAF 设想为语义网 (Semantic Web) 的基础,使得 Web 用户可将人名显示形式切换成首选语言和文字。 VIAF 最初是国会图书馆 (LC)、德国国家图书馆 (DNB)、法国国家图书馆 (BNF) 及 OCLC 的合作项目。 在过去的十年中,它已发展成包括越来越多其它国家图书馆和其它代理机构的合作项目。 在 2012 年初,贡献者涵盖了 16 个国家的 20 个代理机构。

大部分大型图书馆保有人名、企业、会议、地名、控制作品和其它实体的列表。 这些列表(或称规范文档)由全世界的各个图书馆社区以不同方式进行开发和维护。 由于很多社区的图书馆数据均结合在 OCLC 和 WorldCat 等共享目录下,处理这项工作的方法差异变得很明显。

VIAF 有助于降低图书馆规范文档的维护成本,并使其对图书馆内外的领域更有用。 为此,VIAF 匹配并链接国家图书馆的规范文档,并将特定实体的所有规范记录归类及合并为“超级”规范记录,以便将同一实体的不同名称集合在一起。 通过链接同一个人或组织的不同名称,VIAF 为图书馆和其它机构的更广泛社区提供了便捷的方法,以重新编排由服务于不同语言社区的图书馆所制定的书目资料。

更具体来讲,VIAF:

  • 链接国家及地区级别的规范记录,为每个独特的名称创建一串记录
  • 扩展通用书目控制概念,方法是:(1) 在授权表格中,允许国家和地区的不同形式共存;(2) 支持首选语言、文字和拼写的变体需求
  • 在新兴语义网 (Semantic Web) 中发挥作用

除了为图书馆提供可通过网络访问的相关实体识别,VIAF 还制作可供搜索和显示的当地版本的名称(如不同的文字、拼写或其它不同形式),为实现书目资料的本地化奠定基础。 例如,德国用户能够看见以德国国家图书馆建立的格式显示的名称,法国用户能够看见以法国国家图书馆建立的格式显示的同一名称,英语用户能够查看以 LC/NACO 文档建立的格式显示的名称。 不同国家的用户可查看其它国家创建的名称记录,使得规范文档真正实现国际化,为采用世界各地不同语言进行的研究提供便利。